"Есть также [Датэ] Масамунэ. Род Датэ проживает в провинции Муцу несколько поколений. После того как Хидэёши последовал за Нобунагой, Масамунэ воевал с Хидэёши, но был побежден и поклялся служить ему.
Его богатство в золоте и зерне вдвое превышает имущество прочих, но путь до столицы тянется почти бесконечно. В северном море сильные ветра и корабли часто опрокидываются. И число работников и припасов в его столице не достигает и половины того, чем владеет [Мори] Тэрумото и прочие.
([Даже] В сравнении с прочими японцами, безнравственность/порочность Масамунэ носит характер крайний; он не постоял и за убийством собственного старшего брата и сына. Одарён, превосходный стратег; когда в замке Фушими стало больше не достать воды, Масамунэ придумал план, как провести воду извне, от реки. Он построил длинное хитроумное приспособление, и вода потекла прямо в ту часть замка, где жил Хидэёши. Говорят, что мужчины и женщины, обитающие в замке, до сих пор полагаются на это устройство."
Из отчета пленного корейского конфуцианца Канг Ханга в 1600 году, наконец, сбежавшего из этого сумасшедшего дома. Прямо из того самого замка Фушими. Это он обозвал господина дракона собранием всех талантов и всех пороков.
Его богатство в золоте и зерне вдвое превышает имущество прочих, но путь до столицы тянется почти бесконечно. В северном море сильные ветра и корабли часто опрокидываются. И число работников и припасов в его столице не достигает и половины того, чем владеет [Мори] Тэрумото и прочие.
([Даже] В сравнении с прочими японцами, безнравственность/порочность Масамунэ носит характер крайний; он не постоял и за убийством собственного старшего брата и сына. Одарён, превосходный стратег; когда в замке Фушими стало больше не достать воды, Масамунэ придумал план, как провести воду извне, от реки. Он построил длинное хитроумное приспособление, и вода потекла прямо в ту часть замка, где жил Хидэёши. Говорят, что мужчины и женщины, обитающие в замке, до сих пор полагаются на это устройство."
Из отчета пленного корейского конфуцианца Канг Ханга в 1600 году, наконец, сбежавшего из этого сумасшедшего дома. Прямо из того самого замка Фушими. Это он обозвал господина дракона собранием всех талантов и всех пороков.
Grissel, ага. А хронисты ничего такого и не знали ))) особенно про наличие старшего брата. И вообще он был водопроводчик.
С уважением,
Антрекот
Grissel, и часовню тоже он. Ту самую, где у Каннон плащ такой характерный, синенький.
С уважением,
Антрекот